Eesti uudised

NATSIPIIBEL EESTIS: Adolf Hitleri autobiograafia ilmub taas eesti keeles (67)

Kalle Valge, 3. juuli 2019, 17:40
AntikvariaatFoto: Kalev Lilleorg
Matrix Kirjastus annab järgmisel nädalal välja kurikuulsa diktaator Adolf Hitleri autobiograafia „Minu võitlus” (Mein Kampf) eestikeelse tõlke.

Kirjastuse juhatuse liige Mati Nigul ütles, et raamatute esialgne tiraaž on tuhat eksemplari, kuid nõudluse kasvades saab seda kergesti suurendada.

Samal teemal

Niguli sõnul ei olnud võimalik teksti enne 2015. aastat tõlkes avaldada, kuna alles siis kadus raamatult autoriõigus (mis kehtib 70 aastat pärast autori surma - toim). See reegel on tema sõnul ka teiste autoritega samasugune. Kes vastse tõlke oma riiulitele müüki võiks võtta, ei osanud Nigul täpselt kinnitada, kuid tema sõnul on võimalik, et edasimüüjaks saab Rahva Raamat.

Rahva Raamatu pressiesindaja Kersti Küla kinnitas, et arutelu ettevõttes käib, kuid otsuseni ei ole veel jõutud. Raamatu tõlkija Margus Lepa kommenteerib, et teksti varasemad tõlked äratasid vaikset õudust oma keelelise ja sisulise taseme poolest ning olid omaette õuduse ja bluffi segu. Siiski on ta veendunud, et hoolimata, kas lugeja ka kõigest aru saab, on raamatute lugemine kasulik – põhiline, et huvi pakub ja maailmapilti avardab.

Adolf Hitleri "Minu võitluse" keskne idee on "juutide oht", mis väljendab vandenõuteooriat, kuidas juudid autori hinnangul maailma domineerida kavatsevad. Samuti selgitab autor oma muutumist juudivastasemaks ja militaarsemaks – tema uskumuste kohaselt olevat maailmas kaks kurjust: kommunism ja judaism.

REKLAAM JA KUULUTUSED

reklaam@ohtulehtkirjastus.ee