Eesti uudised

Keeleteadlane Krista Kerge: „Ma ei ole mures mitte eesti keele, vaid verbaalse keele, üldse igasuguse keele tuleviku pärast.“ (21)

LISA KOMMENTAAR

17. märts 2019 19:25
Jaan Poska (kiriklikus sünniregistris ametlikult siiski Ivan) koos paljude teistega oli venemeelne mees kes nägi Eesti tulevikku Vene Föderatiivse Vabariigi koosseisus ja nii nähti seda ka paljuski mujal maailmas, keegi ei kavatsenud endist Vene Impeeriumi tükerdama hakata. Meelemuutuse tõi bolševike võimuhaaramine Venemaal.
kuidas keegi 17. märts 2019 19:23
1917. aasta 6. augustil toimunud Tallinna volikogu valimistel võitsid vasakpoolsed. Volikogu esimeheks sai enamlane Jaan Anvelt, aseesimeheks esseer Jakob Ümarik ja linnapeaks enamlane Voldemar Vöölmann. Tuli otsustada 101 liikmelise volikogu töökeel. Vasakpoolsed hääletasid eesti keele, parempoolsed eesotsas Konstantin Pätsiga aga vene keele poolt. Ka Ajutise Valitsuse Eestimaa kubermangu komissar Jaan Poska tsirkulaar sätestas töökeelena vene keele.
võsajänki 17. märts 2019 19:20
On olemas ka kadakasakslased, pajuvenelased ja võsainglased.
rahva hääle lugeja 17. märts 2019 19:17
http://vana.kesknadal.ee/est/uudised?id=6284 Mis päästaks eesti rahva Kaarel Tarand
17. märts 2019 19:13
Eesti majanduseliit näeb Eesti teise riigikeelena inglise keelt, kuigi ÜRO on soovitanud vene keelt. http://www.postimees.ee/1710571/uro-eriraportoor-soovitas-ka-vene-keelt-riigikeeleks
rääkija 17. märts 2019 18:00
https://uueduudised.ee/uudis/eesti/tanasel-emakeelepaeval-tuleb-olla-tanulik-et-meil-on-alles-oma-keel/
17. märts 2019 17:59
https://novaator.err.ee/919779/tehisintellekt-kirjutas-e-etteutlust-vaata-kuidas-ta-hakkama-sai Tehisintellekti e – etteütlus.
Millal? 17. märts 2019 17:23
Kohutav,et eestlased pole viitsinud ära õppida ÕIGESTI vastama küsimusele MILLAL?EelmiSEL nädaLAL.

Uuskeel 16. märts 2019 23:15
Okei,okei, kui selle keissi puhul jätkub powerit, siis on teine fiiling ja oled häppi, ciao pakaa ööö, eeeee, eee
Kas vastab tõele? 16. märts 2019 19:15
Kusjuures see viipekeel pidavat olema ka eestikeelne? (Ei tunne, sellepärast see "pidavat") Miks ei võiks viipekeel olla üle maailma ühtlaselt kasutatav, mitte, et eestlaste jaoks oma viipekeel jne.
himot 16. märts 2019 14:30
nõme on,et kõik on seda meelt,mitte ei arva seda või teist
ladinaseerija 16. märts 2019 13:52
http://www.charmingrussia.ru/2013/12/blog-post_17.html Bolševike plaan vene keele suhtes.
rmp 16. märts 2019 13:47
Täpselt minu mõte- milleks selline käitumine.
Armas Keeleteadlane 16. märts 2019 13:40
Selgitakse miks on Eesti keeles kodunenud sõnade asemele vaja väljamõelda värdsõnu ???Parem mõelda välja neid milliseid eestikeeles pole.
Kohutav 16. märts 2019 10:15
Vaatasin eelmine nädal ETV laste laulusaadet. Saatejuhid rääkisid inglise keelseid sõnu, slängi ja jumal teab mida suust välja ajasid? Seda saadet oli õudne vaadata
16. märts 2019 10:05
tänapäeval tungib niru keel igast väljaandest-meediakanalist lausa peavooluna sisse. Eriti küüniline on Kuku-raadios meediakriitika saade, kus üks saates esineja ei suuda lihtsaid sisulisi lauseidki moodustada. Filoloogiatudengid saaksid väga head uurimistööd teha nende saadete analüüsimisega. See võib päris ehmatav lugemisvara olla, kui see häälitsemine kirjalikult vormistada... Kniksmariihenlus ei olegi keelega nii palju kurja teinud, kui just tänane järjest vaesem sõnavara ja muidu mökitamine.

krikats 16. märts 2019 09:50
Kõik keeled on omamoodi ilusad, aga neid ei tohiks rosolje moodi kokku segada. Paabeli torni lugu tuleb meelde. Inimene võiks õppida elu jooksul selgeks nii palju võõrkeeli kui jaksab, aga igaüht neist tuleks võimalikult puhtana kasutada, kõigepealt oma emakeelt.
millised 16. märts 2019 09:38
Kommentaar. 16. märts 2019 08:57
Ainuke asi, mida Lennart Meri juures hindasin, oli tema keelepatriotism. Esimese presidendina uues vabariigis oli see üsna oluline. Mäletan, kuidas punasel ajal kasutati jutu sees üsna ohtralt venekeelseid sõnu. Kui see aeg läbi sai, hakati kiiresti kasutama soome, inglise ja vähemal määral saksakeelseid sõnu. Mäletan, et need, kes kasutasid enne venekeelseid sõnu läksid kiiresti üle uute võõrkeelsete sõnade kasutusele.
aga 16. märts 2019 08:20
milleks on vaja eesti keelde tuua nii palju imelikke sõnu
see võib tõeks osutuda 16. märts 2019 07:37
sest tasapisi minnaksegi juba üle viipekeelele või siis äärmisel juhul inglaste keelele.