"1922. aastal jõustunud kodakondsuse seadusega loeti Eesti kodanikeks ka Tartu rahulepinguga liidetud territooriumidel elanud isikud. Marina Kaljuranna vanavanemad Aleksander ja Aleksandra Rajevski elasid Narova (Narva) vallas Komarovka külas, mis on Eesti territoorium alates Tartu rahust ehk 1920. aastast," selgitab siseministeerium.
"Lisaks on Marina Kaljuranna vanaisa Aleksander Rajevski kodakondsus tuvastatav läbi aja erinevate arhiividokumentidega nagu näiteks laste sünniaktid, abieluakt jms. Lähtudes eeltoodust saab siseministeerium kinnitada, et Marina Kaljuranna vanavanemad olid Eesti kodanikud. Sellest lähtuvalt on ka 1925. aastal sündinud Marina Kaljuranna ema Veera Rajevskaja sünnijärgne Eesti kodanik, nii nagu ka tema tütar Marina Kaljurand," kinnitab siseministeerium.
Siseministeeriumi esitatud dokumendid:
1. Dokument perekonnanime muutmise kohta 1921. aastal, mille kohaselt said Marina Kaljuranna vanavanemad Aleksander ja Aleksandra perekonnanimeks Rajevski ning millelt nähtub, et nimi anti kodanikele.
2. Aleksander ja Aleksandra Rajevski tütre Maria Rajevski sünniregistri kanne, kus on kinnitus, et ka Aleksander ja Aleksandra sündisid Narva vallas.
3. Aleksander Rajevski abielu registrikanne 1939. aastast, mis kinnitab, et ka veel 1939. aastal oli ta Eesti kodanik. Vastavalt 1925. aasta perekonnaseisu seadusele peeti perekonnakirju üksnes Eesti vabariigi kodanike kohta.
Ja mis keelses koolis ta käis?
Minu ema tuli Siberist lastega tagasi, lapsed ei osanud õieti eesti keeltki, aga loomulikult läksid eesti kooli. Algul oli raske, aga polnud ju mõtteski kodus vene keelt rääkida.
Seepärast tahangi teada, mis meelne perekond oli Marinal? Miksit pärast kaldun arvama, et käis vene koolis ja kodune keel oli vene keel.
See ongi, et põhilise saame kaasa lapsepõlvest, ka venemeelsuse.
Kodune keel oli prantsuse keel? Tähendab, et vanemad oskasid suurepäraselt, lausa emakeele tasandil prantsuse keelt? Huvitav, kustkohast mingi lihtne lätlasest bussijuht, nende perepea, selle siis nii perfektselt oli omandanud ning kui ta seda sellisel tasemel oskaski, miks ta siis vaid lihtlabase sohvri ametist kaugemale ei jõudnud? Eriti kui tema naine oli sellises juhtivas struktuuris tööl, kus igasugu tutvused nomenklatuuri hulgas olid missugused!
Teiseks, tema ema. Tema oli sündinud 1925.a., kusagilt Vene Komarovka külast, pärit külaplika. EW-s kehtis tol ajal vaid 6-klassilene kohustuslik algkooli kooliharidus. Edasi, gümnaasium oli juba tasuline õppeasutus, mitte igaühele taskukohane.. Kahtlen, et migi Venemaalt tulnud külaplika üldse gümbnaasiumisse võis pääseda. Siis, kui ema Veera Rajevskaja oli 16-aastane, siis algas sõja aeg. Okupatsiooniaeg. Kas ta siis gümnaasiumis käis või? Kus tol Rajevskajal selline haridus ning perfektne prantsuse keel? Nii et see lausa emakeele kodust välja tõrjus? Selgita palun.
Ja kui sa pr. Marina praegusest INGLISE ja EESTI keelest räägid, siis kuhu need sinu eespool kiidetud prantsuse ja hispaania keel nüüd äkki äkki jäid= et sa neid enam ei nimeta? Või ehk enam praegu ei räägigi või? Unustas ehk juba ära?
Ega sa äkki siin midagi segi ei aja, kellegi teise lapsepõlvekodu ja ei kirjelda? Või rääkisid meile oma unenägu?
Kas Mart Helme EI OLE ikka veel esitanud DOKUMENTE OMA SÜNNIJÄRGSE Eesti kodakondsuse kohta...? Rahvas NÕUAB ka Helme DOKUMENTE!