Foto: Narva linnavalitsus
Õhtuleht.ee 9. jaanuar 2016 06:00
Narva linnavalitsus avas neljapäeval, Paul Kerese 100. sünniaastapäeval Narvas malesuurmeistrile pühendatud mälestusmärgi, millel olev eesti- ja ingliskeelne tekst kubiseb õigekirjavigadest. 

Narva linnavalitsus avas neljapäeval, Paul Kerese 100. sünniaastapäeval Narvas malesuurmeistrile pühendatud mälestusmärgi, millel olev eesti- ja ingliskeelne tekst kubiseb õigekirjavigadest. 

Lisaks on skulpltuuri kõrval avatud mälestustahvlil grammatilised ja lausestusvead. Valesti on kirjutatud eestikeelne kuupäev (7. Jaanuari asemel peab olema 7. jaanuar), inglise keeles on vigaselt kirjutatud väljend "one of the last game" (peab olema "games") ning Estonia ette on ekslikult pandud artikkel "the", mida seal olema ei peaks. Samuti on ingliskeelsed laused väga kohmaka ülesehitusega.

Monumendil on malelaual kujutatud ka reaalset mänguseisu, mille Keres mängis 1975. aasta mais Kanadas Vancouveris suurmeister Walter Browni vastu. Monument kujutab malepartiis seisu, kui Kerese vastane saab aru oma lootusetust seisust ja alistub.

Edasi lugemiseks:

Samal teemal

Kommentaarid  (14)

Veel üks viga 11. jaanuar 2016 18:49
Üks viga veel, mida seni pole siin märgatud. Tahvlil seisab "suurmeistri Paul Kerese". Õige on siiski "suurmeister Paul Kerese". No anna kannatust!
MALETAJA 11. jaanuar 2016 09:31
Austusest suurmeistri vastu luban teha märkuse sõnapaari ´´ igavene teine´´ kohta. Suurmeister oli pikaajalisem ja mõnel hetkel maailma tugevam maletaja, kuid arvestades maailma meistrivõistlustega, siis polnud ta igavene teine. Tal ei antud mõnelgi korral võimalust mängida maailma esimaletajaks. Maailma meistrivõistlustel selgitatakse välja hetke maailma esimene ja teine maletaja. Analoogselt õpetame lapsi ja kasutame ka ise sõnapaari ´´päike tõuseb´´ ja ´´päike loojub ´´.
Kõik kommentaarid

SISUTURUNDUS