Müstika

ANNA TEADA: kui hot dog ei ole võileib, siis mis see on? (14)

LISA KOMMENTAAR

tean 10. detsember 2017 10:55
see on kuumkoer sest hot on kuum ja dog koer
Pole 11. november 2015 20:00
ei kuum koer ega vöileib.Viinerisai on.
Arvan, 11. november 2015 11:22
et see on pelmeen, mis pelmeen.
koregdor 10. november 2015 20:08
Ameeriklastel on pikk arengutee aru saamiseks, et leiba tehakse rukkist ja saia nisust. Nisust tehtud pagaritoode on sai aga mitte leib!
DRGM 10. november 2015 19:26
Hiinlased söövad ka koeri, aga mitte seda koera kehaosa.
rõivas 10. november 2015 15:52
See on kallid kaasmaalased täielik prügi
juut 9. november 2015 23:45
tydind 9. november 2015 15:56
Ameerikastunud ajakirjanikud näevad hirmsat vaeva et meid inglise keeles mõtlema panna. No ei ole kõik inglise keele sandvich'id eesti keeles võileivad, löö või maha, ei ole. Näita mulle eestlast, kes hamburgeri võileivaks kutsuks. Ükski ameeriklane et kahtle et hamburger on sandvich.
Anonymus 10. november 2015 07:35
Burgeriteks nimetavad ameeriklased kotlette. Pildi peal olev junn on viinerisai võib nimetada ka ketšupiga vorstisaaks (üks jäle junn ja ma ei ole mitte kunagi mitte ainsatki maitsvat Kuuma Koera maitsnud, sest no kui maitsev üks viineri ja saiajunni kooslus ikka olla saab). PS: Ameeriklased ise nimetavad sellist viinerit Frankfurteriks.
Aga tõesti. milleks selline artikkel? Kas teate kedagi kellele sellised junnid maitsevad või milleks?
Tähendab 10. november 2015 18:33
hot dog ei ole mitte see viinerisai, vaid see vorst ise, mida harilikult serveeritakse tolle pikerguse kukli vahel. Võileib on Saksa--Euroopa sõna (va Inglismaa, kust paljud kombed USAsse kolinud): butterbrot, ka venelased on selle üle võtnud ja erineb võileib sandwichist tunduvalt, otsetõlge on tegelikult värdtõlge. NB! Hamburger on arvatud tõepoolest sandwichi erijuhtumiks!

Jaan 9. november 2015 14:42
Hot dog on kuum viinerisai. Ta ei ole võileib, sest seal pole võid ega leiba.
Mimoos 9. november 2015 14:15
2 ebatervislikku asja koos: sai ja vorst. Parem sepik ja puhas küpsetatud liha. Muide USA-s pakutakse ka selliseid sooje lihaleibasid.
Omen 10. november 2015 07:40
Just. Selle ebatervisliku pläraka eestikeelseks nimeks võiks panna nt Vähijunn või Diabeet või Maokasvaja vms. Milleks peab mingi võika ja ebatervisliku orjatoidu nimi olema Kuum Koer?
KuumKoer 9. november 2015 12:20
No ei ole ju võileib kui nii leib kui või puuduvad, on vorsti sai.