Lugege nihilist.fm 30. märtsil ilmunud lugu pealkirjaga "Oled sa lehm või inimene" ja siis on teile kõik selge. Imestamiseks ja tema väljaütlemistes kahtlemiseks pole põhjust.
President elanud Soomes, tunneb nende slängi 9. aprill 2015 13:41
tuuba (10) (musiikki) matalaäänisin sinfoniaorkesterissa käytettävä vaskipuhallin (arkikieltä) hölynpöly, roska, shaisse Tuo juttu kyllä oli uskomatonta tuubaa!
Ma ei usu,et ameerika ajaleht omast peast kirjutas solvava väljenduse nii paljude riikide aadressil,need sõnad ikka olid hr.Ilvese poolt välja öeldud . Leian,et sellega on meie president tekitanud suure poliitilise ja moraalse kahju Eestile . Presidendi administratsioon ja hr.president võivad igati avaldada oma tõlgendusi ,kuid "See mis on kirjutatud see on kirjutatud"
Soome keele sõna torvi (sarv[epill]) tähendab ka tolvanit. Sellepärast pakun välja, et "tuubad" võis siin kontekstis olla "paksud tolvanad". See küll pole palju viisakam termin kui kasulised idioodid.
kas ÕL "ajakirjanikud" ongi nii lollid või? Sorri, ma siinkohal solvasin vist lolle, sest isegi nemad saavad aru et siin on selgelt mõeldud viisakat viisi idioodiks nimetamisel
sa oled ise üks kremli komentaator,kus on siin eesti rahvas rahvas ammu mahakantud ja veega allalastud meie armsa riigi poolt kaasaarvatud ka president kes elab ainult nagu üks ennasttäis tõusik pidevalt mäludes ja mõeldes kuidas saaks rahvaraha ärmatalusse investeerida
Austan Mart Ummelast sellest ajast, kui ta veel Kuku raadios töötas. Jutt oli aus, selge ja konkreetne. Viskist ei tea midagi, ma pole temaga koos joonud.
KOMMENTAARID (30)