Jalgpalli MM 2014 blogi

Ott Järvela | Kostariika ja Uruguai ehk võitlus ilusa eesti keele eest

Ott Järvela, 16. juuni 2014, 15:54

10 KOMMENTAARI

p
Promill/ 17. juuni 2014, 09:23
A why not Madriidi Real, Madriidi... etc, kui nüüd tõesti ilusas eesti keeles kirjutada?:)
e
Enn Oja/ 17. juuni 2014, 07:13
ausstada tuleks omanimetisi ent 'äälduspäraselt: Urugu''ajj, Paragu''ajj, Kostar`iika, Kenja, Kol''ommbia, Kotivu''aar .
p
pole nii mustvalge/ 17. juuni 2014, 02:49
Lähen Bläkpuuli (Blackpool), Keimbridži (Cambridge), Barsseloonasse (Barcelona) ja Kälkatasse (Calcutta).
t
toetan/ 16. juuni 2014, 23:30
Täitsa minu mõtted. Olen poolt, et Riia jääks Riiaks ja Pihkva Pihkvaks ja nii ka kõik riigid jääksid Eesti nimedega.
m
madis/ 16. juuni 2014, 19:41
Olgu-olgu, oled äge mees. Sellegipooelest võinuks kogu selle lookese kolme lausesse ära mahutada.
d
dr Vein/ 16. juuni 2014, 18:23
Kahe käega poolt. Mina ei taha mingeid Rossija, Switzerlandi, Espana, Hellas, France, Norge jmt riike uudistest kohata.
d
dotsent Viin/ 16. juuni 2014, 20:32
Switzerland ütlevad pindossid.
s
selge/ 16. juuni 2014, 16:34
Keenia ja Kolumbia on eesti keeles olemas (ÕS2013). Teiste riikide nimedega on jah nagu on. Nüüd asi vähemalt selge. Muidu mõtlesin minagi, et mingi uus riik nimega Kostatiika tekkinud ja kohe ka MM-le saanud.

d
don/ 16. juuni 2014, 16:19
Tubli poiss, Ott. Nii peaksid ka teised spordiajakirjanikud käituma.

PÄEVATOIMETAJA

+372 5199 3733
online@ohtuleht.ee

TELLIMINE JA KOJUKANNE

+372 666 2233
tellimine@ohtulehtkirjastus.ee

REKLAAM JA KUULUTUSED

+372 614 4100
reklaam@ohtulehtkirjastus.ee