Anthony Bourdain, „Avameelselt köögist ehk seiklused kulinaarses allmaailmas", tõlkinud Juhan Habicht, Varrak.
Anthony Bourdain on ehk Travel Channeli vahendusel teile juba tuttavaks saanud. Kui aga mitte, siis antud raamatust saate teada, et tegu on mehega, kes alustas hädise nõudepesijana ja saavutas lõpuks ihaldatud peakoka staatuse. Vahepeale jäi aga üsna kirju ja künklik tee.
„Avameelselt köögist" annab sellest kõigest põhjaliku ja põneva ülevaate. Bourdain räägib karmilt ja otsekoheselt, kuidas ta pikalt uimastite ja alkoholiga kimpus oli, mida restorani köögis tegelikult teie söögiga tehakse ning loomulikult oma karjäärist, mis meenutab oma järskude tõusude-langustega eriti hullu ameerika raudteed.
Raamat ise meenutab segu Irvine Welshi „Trainspottingust ja " Hunter S. Thompsoni teosest „Hirm ja jälestus Las Vegases". (Viimane on muide ka Bourdaini suur lemmik.)
Nii et väga siivsatel kodanikel tuleks enne lugemist arvesse võtta, et neid ootab ees seks, narko, maffia, ohtrad vandesõnad ja kõiksugu muud vürtsiseid piprakaunu meenutavad palad.
Lugemata ei soovita aga jätta, kuna tegu on päris mõnusa asjaga, mis peaks meeldima ka neile, kellel on kokkamise vastu vaid mõõdukas huvi.
Esiteks oskab Bourdaini tõesti kirjutada (talt on ilmunud ka ilukirjandust), teiseks jagab ta väga kasulikke ja asjalikke nõuandeid ja kolmandaks on lihtsalt hea meelelahutaja.
Nõuannetest nii palju, et Bourdain annab näpunäiteid, milliseid vahendeid ja maitseaineid võiks kasutada, et kodune toit restorani oma meenutaks.
Kõige huvitavam oli vähemalt minu jaoks aga Bourdaini ellujäämisõpetus restoranis einestajatele - mida süüa, mida mitte, millistel päevadel serveeritakse värsket kraami ja millistel ülejääke.
Kui teil seda raamatut veel kodus pole (esimest korda ilmus juba aastal 2005), küll aga on näiteks mõni (meessoost) pereliige suur kokandushuviline, siis „Avameelselt köögist" sobib jõulukingiks täitsa kenasti.

Ega meil raha, kui niisugust, tegelikult palju olegi - välja arvatud neil, kes krabisevat sukasäärde rottide söömaks kogunud - on ainult nullid ja ühed panga arvutisüsteemis. Pole enam aktsiaidki, vähemalt nende endises mõistes, vaid samuti pelgalt märge kontol. Ent vaid mõni sajand tagasi oli raha midagi väga materiaalset - pisike ja õhuke kullast või hõbedast või pronksist litter. Kuldraha muutumist virtuaalrahaks nimetatakse progressiks.
Kui kunagi koostatakse krimikirjanduse kullafondi raamatusari, siis kuulub „Malta pistrik" kahtlemata selle hulka. Raamat või õigemini peakangelane, kõigi karmide ja küüniliste eradetektiivide esiisa Sam Spade, üks action-romaanide ajaloo teetähiseid. Spade'ist on malli võtnud põnevuskirjanduse suurkujud Raymond Chandler ja Ross MacDonald. Ning ka kuulsa Nero Wolfe'i abilises Archie Goodwinis peitub suuri kilde Spade'ist.
Tjah. Ääretult raske on antud raamatut hinnata. Kirjutet on hästi, süžee eeskujulik, lugeda põnev... Ühesõnaga kõrgem hinne. Paraku kirjeldab raamat - tegu on muide krimkaga - üht kindlat perioodi Nõukogude Liidu ajaloost, 1953. ehk Stalini surma-aastat ning olusid kirjeldades on autor vindi üle keeranud.
Kas keegi tahab tõesti väita, olles läbi lugenud Šveitsi legendaarse sulemehe Friedrich Dürrenmatti „Kahtlustuse", et kriminaalromaan on kerge ja kerglane kirjandus.
Parem oleks antud sarja - „1001..." - raamatute jaoks korralik riiul tellida, sest odav puitlaastplaat kipub raskusest kaardu vajuma. Pooleks murdunud veel ei ole.
Palju me teame Bulgaaria kirjandusest? Bulgaaria muinasjutud olid, ses õhukeses vihik-sarjas Saja rahva lood. Ja muidugi Bogomil Rajnovi „Pole midagi paremat halvast ilmast", üks Mirabilia sarja eliiti kuuluv raamat aastast 1978. Ehk veel midagi.
Hea on ja paremaks läheb. Mitte nagu filmide puhul, kus on vastupidi - iga järg on eelmisest lahjem.
Kirjanikku on teinekord raske mõista. Ta on kui Tarass Bulba, kes võib sünnitada ja surmata. Ehk siis midagi jumala sarnast, kes võib luua ja hävitada. Loomine peaks olema ju lahedam ja inimlikum. Ent äkki on hävitamine jumalik tegevus? Piiblit, eriti vana testamenti uurides vist nii ongi.
