Jaan Martinson
12. jaanuar 2010, 22:06
Leonie Swann, „Glennkill", tõlkinud Piret Pääsuke, Atlex.
Poleks Stieg Larssonit ja tema loodud lohetätoveeringuga tüdrukut, oleks Swann ja Miss Maple raudselt parim 2009. aastal Eesti keeles ilmunud krimka. Ei, see polnud kirjaviga. Jutt käib mitte Miss Marple'ist, vaid just Miss Maple'ist, kes sai nime sellest, et käis leiva pealt vahtrasiirupit lakkumas ning on Glennkilli ja võib-olla ka maailma... kõige targem lammas. Kuna karjane on mõrvatud ja inimesed käituvad kui lambad, peavad lambad kuriteo lahendama.
Et mida kuradit? Lambad lahendavad kuritegu? Nojah, miks ka mitte? Mis ses nii imelikku on? Meie maailm on ju piisavalt kummaline. Näiteks säärast looma nagu kaelkirjak ei tohiks olemas olla, aga on.
„Glennkill" on samavõrd filosoofiline teos kui krimka, sest näitab meid, inimesi, lamba pilgu läbi. Ja olgem ausad, see pilt pole aina imekaunis, nagu me ise arvame.
- - -
Senini polnud Miss Maple diskusioonist osa võtnud. Nüüd küsis ta: „Kas te ei taha siis üldse teada, mispärast ta suri?"
Sir Ritchfield vaatas talle imestunult otsa. „Ta suri labidasse. Sina poleks ka seda üle elanud - säärane raske rauast kolakas läbi kere. Pole ime, et ta surnud on." Ritchfield võbistas end natuke.
„Ja kust labidas ilmus?"
„Keegi pistis selle temasse." Sir Ritchfieldi jaoks oli juhtum sellega ammendatud, aga Othello, karja ainus must lammas, hakkas äkitselt probleemi vastu huvi tundma.
„Kõne alla tuleb ainult inimene - või väga suur ahv." Othello oli veetnud tormise nooruse Dublini loomaaias ega jätnud kunagi kasutamata võimalust sellele viidata.
„Inimene." Maple noogutas rahulolevalt. Kahtlusaluste hulk vähenes kiirelt. „Mina mõtlen, et me peaksime välja uurima, mis inimene see selline oli. Me võlgneme selle vanale George'ile. Kui mõni metsistunud koer kellegi meie talledest maha murdis, püüdis George alati süüdlast leida. Pealegi kuulus ta meie hulka. Ta oli meie karjane. Kellelgi polnud õigust temasse labidat torgata. See on huntlus, see on mõrv!"
Nüüd olid lambad siiski ehmunud. Ka tuul oli pöördunud ja verehais kandus peente, aga selgelt eristavate voogudena mere poole.
„Ja kui me selle labidatorkaja leiame?" küsis Heide närviliselt. „Mis siis?"
„Õiglust!" määgis Othello.
„Õiglust!" määgisid teised lambad. Seega oli otsustatud, et George Glenni lambad hakkavad uurima oma ainukese karjase alatut mõrvamist.