Malcolm Lowry, „Vulkaani jalamil", tõlkinud Erkki Sivonen, Eesti Raamat.
Raamat õitseb ja õilmitseb ja hargneb. Nagu Mehhiko rahvamuusika - tegevus toimub ju selles riigis. Barokne teos. Lowry ongi oma kirjuastajale teatanud, et plaanis seda nagu sümfooniat või ooperit.
1947. aastal ilmunud teos sisaldab endas küll varasemat publitseerimata novelletti, mille Lowry pani kirja kolmekümnendate aastate teisel poolel Mehhikos rännates ja märgates ühes bussipeatuses tee ääres surveta meest, kelle taskute kallal parajasti varas trööbeldas. Sellest kasvas hiljem - paralleelselt Lowry abikaasavahetustega - lugu Briti joodikust konsulist Mehhiko provintsis, tema eksabikaasast (algjutus oli tegemist konsuli tütrega), kes mehe juurde tagasi sõidab, et ehk suudab teda ikkagi alkoholismist võõrutada ja konsuli nooremast vennast, kes vaateilt vasakpoolne, ametilt ajakirjanik ja olnud armunud konsulist venna abikaasasse.
Kusagil taustal möllab Hispaania kodusõda, kuhu noorem vend tahaks, aga ei suuda minna. Aasta on 1938., kui britid katkestavad Mehhikoga suhted ja oma diplomaadid tagasi kutsuvad. Konsul jääb ja jätkab joomist. Taustal ohtraid kõrvalepõikeid maastikku ja ilmastikku (vihmal ja äikesel on oluline koht), pikkadele vestlustele, mis kohati abstraktselt mõistatuslikud nagu joodikute puhul ikka. See on põhimõtteliselt ju armastusromaan, aga ometi lõbujanusele naistekalugejale raske läbi pureda. Hoolimata ornamentidest, mis igal leheküljel meid ründavad.
Ilmselt saab Lowry raamat kohustuslikuks lektüüriks maailmakirjandust tudeerivaile, kuid kardan, et Eestis see tuhandeid vaimustunud lugejaid ei leia. Võibolla eksin, kuid keerulist raamatut austavaid on meil ilmselt liiga vähe.

Tunnistan ausalt, pole varem ühtegi Ketlin Piirilinna raamatut lugenud, kuigi see nimi on lettidelt juba silma hakanud. Tegemist tundub olevat viljaka kirjutajaga, mis alati natuke natuke hirmutab - äkki on grafomaan? Selle hirmu võib nüüd maha võtta.
Pea kümnend tagasi, kui kogu Eestimaa aktsiate hulluses tõmbles, juhtus pihku raamat "Aktsiamänguri pihtimus". Põnev lugemine USA ühe tuntuma akstsiaspekulandi elust ja valust. Justkui õpik. Sai selgeks, et kui sa pole proff, ära näppe aktsiatesse topi.
Soome krimkas ei saa kunagi aru, kas tegu on paroodia, iroonia või tont teab millega. Igatahes on soomlaslikkus neis raamatuis alati täpselt eristatav - mingi kiiks on sees. Olgu siis Raidi lood, kus peategelane on õiglust jalule seadev palgamõrvar või Mäki loodud persoon - aina pool või täisähmas eradetektiiv Jussi Valtteri Vares.
Antud raamat on kahtlemata neile, kel meeldib Hollywoodi toodang. Ehk kus on parajal määral verd, ilusad inimesed, õnnelik armastus, konflikt lolli ülemuse ja targa alluva vahel ning õnnelik lõpp.
Suurepärane suvine lihtne lugemine, kus kõik eluline ja suhteline (kui eluline on elu puudutav, siis suhteline peaks tulenema sõnast suhe?) on pisut võimendatud ning sümpaatsesse paketti seotud. Ei mingit Brežnevi pakikest, milles on heale kamaluga jama külge määritud ehk lahedale lugemisele lisaks pead end läbi murdma pikast ja venivast algusest, tüütutest kirjeldustest või ameerikalikust veresaunast.
Ülimalt kummaline teos. Tegeleb Albert Camus' viimase elujupiga enne, kui mees autoõnnetuses hukka sai. Mida ta mõelda võis, kuidas ta maailmale vaatas, mida kavatses, mida lootis, mille üle rõõmustas, mida kartis.
