Nagu ma olen juba mitmes varasemas blogis märkinud, siis Inglismaa on üks väheseid Euroopa riike, kus ei võeta Eurovisioni kuigi tõsiselt. Esiteks ei pea keskmine britt Eurovisioni lugusid heaks muusikaks ja kogu sõud tögatakse meedias kui palagani. Britid ise pole Eurovisionil olnud kuigi edukad, mida nad peavad aga vastandlikuks, sest enamus maailma kuulsamast muusikast on pärit just Suurbritanniast.
Mind üllatas, et Eurovisioni ülekannet edastav BBC on sel aastal valinud saadet kommenteerima hulka tagasihoidlikumad
BBC Radio1 saatejuhid- Scott Mills ja Sara Cox. Koomik Graham Nortoni naeruväärsed kommentaarid esinejate suunas on sel aastal asendunud suhteliselt tagasihoidliku sõnavõtuga. 2009. aastal tögas Graham Norton Rolf Roosalu dalmaatsia koerte karva pintsakut- samal ajal kui Rolf lugudele otseeetris punkte jagas.
Eks see pisut tögav toon on jäänud siinsele ülekandele juurde ka seekord, ometi mitu tooni tagasihoidlikumalt.
No ja kui nüüd päris aus olla, siis paljud Eurovisioni lood tekitavad tõesti tunde, et tegu on mitte kõrgkvaliteetse muusikasõu vaid kui ühe suure tsirkusega.
Aga kuna ma olen eestlane ja oma riigi suur patrioot, siis Eurovisioni vaatan ikka kui aega on. Seda enam, et ma olin 'Eesti laulu' finaali ajal Eestis ja nägin Ott Leplandi võitu koduse publiku ees.
Tegelikult oli mul eile Oti pärast eestlasena hirm. Kogu see mürtsuv ja välkuv disko ja väänlevad, röökivad, karglejad laval tekitasid tunde, et meie tagasihoidlik Ott võib kõige selle keskel üldse kaduma minna.
Aga Ott saabus lavale õigel hetkel. Võibolla kui ta oleks olnud esimeste esinejate seas, poleks see lugu tekitanud nii suurt empaatiat, aga ligi tunni aja pikkust kargelmist vaadates vajasin ma õhupausi. Midagi, mis laseks mul kogu selle palagani keskel korrakski rahulikult hingata. Oti rahulik lugu ja südamest tulnud esitus mõjus sel hetkel nagu värskendav vihm pärast meeletut palavust.
Ja kuigi ma arvasin, et mu briti sõbrad teevad Oti tagasihoidliku võõrkeelse loo kallal nalja, istusid kõik Oti kuulates sõnatult diivanil. Ja seda isegi siis, kui brittidel oli võimatu laulusõnadest aru saada. Siinses ülekandes ei jookse võõrkeelsete lugude all subtiitreid, kuid Oti laul kõlas ka võõras keeles pehme ja ilusana.
Mina lahistasin kogu Oti esinemise ajal nutta, sest ta suutis oma meeldiva oleku ja häälega puudutada mu hinge.
Pealegi oli mul hea meel, et Ott ei läinud kogu selle naeruväärse tsirkusega kaasa ja mõjus oma rahulikkusega tõesti lausa värskendavalt. Isegi BBC Eurosvisioni ülekannet vahendavad saatejuhid ei teinud Eesti kulul nalja ja olid selgeks õppinud Oti väga eestipärase nimehäälduse. Lisaks sellele õpetasid nad brittidele, mida sõna 'kuula' eesti keeles tähendab.
Tubli Ott! Ilus lugu ja südantliigutav esitus! Eile õhtul oli jälle uhke tunne eestlane võõral maal olla ja selleks jääda!



kuula, kui kaugele ta viib,
kuula, mis tuulel öelda veel,
kuula.. nüüd.
-
Vaata, kui pimedus on teel,
oota, neis valgus püsib veel,
kuula, kuis hingab sinu maa,
kuula.. nüüd.
-
Kuula, mis vaikusesse jäi,
kuula, neid lihtsaid hetki vaid,
sa kuula, ka südamel on hääl.
-
Kuula, sa vikerkaare häält,
vaata, ja sa peagi näed,
kuula, see elamise laul,
kuula.. vaid.
-
Kuula, mis vaikusesse jäi,
kuula, neid lihtsaid hetki vaid,
sa kuula, ka südamel on hääl.
-
Varjudesse tee on mööda läind,
ma vaatan ja otsin ikka veel,
on vaikuses see võim - heliseda
sind ma ootan siin,mis poolel teel,
sa kuula hüüdmas on mu hääl.
-
Kuula, mis vaikusesse jäi,
kuula, neid lihtsaid hetki vaid,
sa kuula,mu südamel on hääl.
-
Kuula, mis räägib silmapiir,
kuula, kui kaugele ta viib,
kuula, mis tuulel öelda veel,
kuula.. nüüd..
No, tõsiselt Kats, sul on ikka nende emotsioonidega asjad korrast ära. Kuidas need sul ikka nii äärmusest äärmuseni käivad?? Müstika lausa.
Aga hea vähemalt, et see pani sind üks kordki elus uhkust tundma, et eestlane oled,
. Jääb nüüd ainult pöialt hoida, et keegi kaasmaalastelt sulle JÄLLE liiga ei teeks, et sul poleks põhjust JÄLLE häbi tunda, et sa eestlane oled, muidu pead JÄLLE oma päritolu varjama.
teate, ma ikka imestan teinekord kui need lääne inimesed kommenteerivad et ida maffia hääletusel aga kui päris aus olla siis ikka mõned lääne laulud olid nõmedad küll, nagu see hollandi tüdruk oma indiaani kostüümis..
Paneb kaasa mõtlema nagu vanadel headel aegadel.
Eesti tänavune eurolugu on sünnitanud vastakaid hinnanguid algupärase ja muudetud esituslaadi pärast. Laul ise on tõepoolest rahulik veetilk teknolikus kõrbes. Oma inglise sõpradele võid ette mängida Hear Me. Vaata, kas nende reaktsioon ühtib selle all oleva ühe ingliskeelse kommentaariga "Olen kristlane ja laulu sõnad tähendavad minu jaoks palju. Tänan tõlkijaid. Jumal õnnistagu teid. Õnne finaalis, Eesti ja Ott!" - Kui ei ole sama reaktsioon, pole nad su õiged sõbrad.
.
Eurovisioonist võiks rääkida lõpmatuseni. Meenub isiklik kogemus. Näinud ära eelvooru, ütlesin kord: ses Tanel Padari ja Dave Bentoni "Everybodys" on midagi. Ja ennäe, oligi! Laul võitis ja läks Eestit esindama... Kati, kui tahad end korralikult tühjaks nutta, kliki Eurovision 2001 Voting Part. Holland teeb seal Eesti kohe liidriks (12 punkti) ja protsessi järgnev kulg on vä-ääga magus. Läti hindaja Renars Kaupers tsementeerib seisu lõplikult. Rolfi laulmine 2010 punktiesitusel matkis Renarsi naljatlemist, millest britid ei saa siiamaani mitte muffigi aru, nimetades seda üleolevalt: baltic joke.
.
Muide, ajakirjanikuks õppinud Kaupers on eesti tüdrukute lemmik ja laulnud ansambli Brainstorm aastal 2000 Eurovisiooni lauluvõistlusel 3.kohale. Autasustatud Eesti Vabariigi presidendi poolt 2005 Valgetähe V klassi teenetemärgiga... Eks näis, kuidas laupäeval läheb? Pisarad puhastavad hinge igal juhul! http://www.youtube.com/watch?v=ZVGbTxW8jGM
Naerukoht!
-
Engelbert Humperdinck “ARMASTUS TEEB TEID VABAKS”
-
Nii graatsiline ja puhas
Naeratus kümbleb valguses
Ükskõik kui kauge
Ime vaatepilt
-
Kuigi ma oleks pidanud teadma
Ma ei suutnud mõista
Kui vastamisi on ilu
Mingit põhjust jääda
-
Kui sa suudled teda
Aasta kuuvalgust
Raskeid sõnu ma ütlen
-
Kui sa armastad kedagi
Järgige oma südant
Põhjus armastada on kord
Kui sul on õnn
-
Kuigi ma igatsen sind igavesti
Valu kestab nii sügav
Ainult armastust saab määrata teile tasuta
-
Usalda oma unistusi
Joosta ära karda
Ja kui te peaks sattuma
Pea meeles, ma olen lähedal
Nagu kummitus ma kõnnin
Ja vaata sügavale mu hinge
Ma võin leida teise
Sa annad mulle, et on lootust
-
Nii et kui sa suudled teda
Aasta kuuvalgust
Raskeid sõnu ma ütlen
-
Kui sa armastad kedagi
Järgige oma südant
Sest armastus on
Kui sul on õnn
-
Kuigi ma igatsen sind igavesti
Ja valu kestab nii sügav
Ainult armastust saab määrata teile tasuta
-
Ja kui sa armastad kedagi
Järgige oma südant
Põhjus armastada tuleb kord, kui sul on õnn
Kuigi ma igatsen sind igavesti
Valu kestab nii sügav
Armastus teeb teid vabaks
-
http://www.youtube.com/watch?v=01SQXjlhTuE
Albaania pilte me niisiis ei näe, jah? Ok, ega midagi. Trip.ee-st mahaviksitud kommidest kokkupandud lugui ei kannatagi päevavalgust.
Mina vaatan koik hokki ja jalpall ara ja Eurovisioni igal aasta. Aega on. Elagu Thatcher
Mis puutub Albaaniasse, siis ega tänapäeval peagi ise kohapeal käima, neti teel saad igale poole ja jube tõetruud pildid ka juurde ja oledki ümbermaailmareisil ära käinud. no öelge veel, et Kats on loll, nii paljukest ikka mõistust tal on.:P
Tahaksin hoopis küsida - kui paljusid tuttavaid ja võõraid (näiteks vastukajades sinu artiklitele) oskad nimetada, kes SINU ÜLE on uhked? Kust ma ma saaksin lugeda kellegi blogijuttu, kus kirjutatakse õhinaga ja aukartustäratavalt - istusin kuulsa ajakirjanik K.L-ga samas sööklas... Ah? SIND ei tooda millöegipärast kunagi esile, küll aga tood sina teisi. Inimesi, keda me võiks tunda. Sind ei tunne praktiliselt mitte keegi ju.
Nimetakiireltükskuuluseestivälisajakirjanik... Uhh! Mulle meenus vaid Neeme Raud.
Sinu najal ei saa keegi mitte kunagi ennast soojendada, Katrin. Küll aga teed sina seda teiste kulul.
Noh, kuna sulle meenub, et Ott Lepland on su tuttav?
Kiku, Taska, Jõeveer... loodud maailma tegusid tegema, KELLE NAJAL lUST ENNAst upitada saab.
Eufooria
Igavesti, aegade lõpuni
Nüüdsest ainult sina ja mina
Me läheme ülesse
Eufooria
Igavene kunstiteos
Peksleb armastus mu südames
Me läheme ülesse
-
Me oleme siin
Kõik oleme üks meie universumis
Me oleme vabad
Kus kõik on lubatud ja armastus on 1.
Ikka ja igavesti koos
Me sõidame lõpmatusse
Oleme kõrgem ja suurem ja kõrgem
Jõudes jumalikkusse
-
Eufooria
Igavesti, aegade lõpuni
Nüüdsest ainult sina ja mina
Me läheme ülesse
Eufooria
Igavene kunstiteos
Peksleb armastus mu südames
Me läheme ülesse
-
Igavesti
Me sõidame lõpmatusse
Me oleme suuremad
Jõudes jumalikkusse
-
Irw....
Aga arvestades, et ta sellel teemal otsustas kirjutada, siis oleks võinud ju selguse mõttes täpsustada, et kui ka poolfinaali Graham Norton ei kommenteeri, siis finaali ta siiski kommenteerib (kommenteeris), nii et ei ole BBC midagi kommentaaride koha pealt tagasi tõmmanud ja miks peakski.
Ja teine asi: minu teada on laulude subtiitrid/tõlge alati BBC pealt finaali ajal saadaval olnud (poolfinaalide kohta ei tea, pole kunagi vaadanud) - see on lihtsalt valikuliseks tehtud, vajuta ainult punast nuppu ja voila.
Lihtsalt täpsustuseks.
Kats, kas sul sündsustunnet tõesti vähimalgi määral pole? Oled nagu see blond ETV reporter /nimi ei tule hetkel meelde/ kes pühal Võidupäeval Putinilt Baltikumi okupeerimise kohta päris.